德语学习 A2 Kapitel 24 Bei uns und bei euch
24-1 Benehmen (1) 礼仪
passieren 发生 - sein passiert
eingestellt 调整的,设定的 adj
wissen 知道 - haben gewusst
mitbringen 带来 - haben mitgebracht
Es macht Ihnen nitchts aus. 您对此不会有意见。
bellen 吠,吼 v
gerade 正在,刚刚,正好 adv
still 寂静的,宁静的 adj
24-2 Benehmen (2) 礼仪
in Ruhe 安静地,私下地
nahetreten + Dativ 与……接近
stören 打扰,干扰
intim 亲密的,男女关系的 adj
das Benehmen-/ 举止,行为
schlimm 糟糕的,恶劣的
die Verhaltensweise-n 行为方式
nennen 称呼,叫,举例 - haben genannt
der Gesprächspartner对话者,谈话的对方
ausreden 把话说完 可分v
sich ausreden 找借口
ausspucken 吐痰 可分v
bohren 钻,钻孔
das Gähnen-/ 哈欠
die Veranstaltung-en 活动,聚会
einschalten 打开,接通 可分v
rülpsen 打饱嗝
schmatzen 吃喝时出声
24-3 Präpositionen 支配三格的介词
aus + (nur) Dativ
从……里出来,从……出去(强调从一个相对封闭的空间出来)
Hans kommt jetzt aus dem Klassenzimmer.
表示出生地,国籍
Ich komme aus China.
表示来源
Die Tasche ist aus Italien. 这个包包来自意大利。
von + (nur) Dativ
从某人那里来
Er kommt von seinem Freund.
从……出发点来(强调方向,不强调封闭空间)
Mein Vater kommt vom Bahnhof.
固定搭配
Mein Vater kommt sehr spät von der Arbeit.
nach + (nur) Dativ
到……,往……去
与不带冠词的国名、地名连用
Ich fliege nach Deutschland.
与某些副词及表示东西南北方向的名词连用
Gehen Sie an der nächsten Kreuzung nach rechts. 您在下一个十字路口向右拐。
zu + (nur) Dativ
去某地方
Herr Zhang geht zur Universität.
去某人处
Klaus geht zu Hans.
去办某事(表目的)
Herr Odin geht jeden Tag früh zur Arbeit.
bei + (nur) Dativ
在……那里
在某人处
Der Student wohnt bei seinen Eltern.
在某公司、银行等单位工作
Monika arbeitet bei Siemens.
mit + (nur) Dativ
和……一起,和……一块
Er hat jetzt eine wichtige Besprechung mit seinem Kollegen.
表示使用的工具,手段等
mit dem Flugzeug
添加……,带有……
Eis mit Schlagsahne 带奶油的冰淇淋
seit + (nur) Dativ
自从,从……以来(直到现在)
用一般现在时
Seit September lerne ich in der Grundstufe Deutsch. 德语初级班
24-4 Einladungen (1) 作客邀请
vorbereiten 准备,筹备 可分v
bevor 在……之前,引导时间从句
mit + Dativ + beginnen 开始做某事
der Alkohol-e 酒精饮料
gegen + Akkusativ + allergisch 对……过敏
irgendetwas 总有一些东西
die Tischdekoration-en 桌面布置
einen Tag vorher 一天前
feierlich 隆重的,庄严的 adj
der Grill-s 烤肉架
grillen 烧烤
24-5 Einladungen (2) 作客邀请
Platz nehmen = sich setzen 入座,坐下
der Gastgeber- 主人
sich mit … bedanken 用……致谢
der Blumenstrauß-"e 花束
aufschneiden 切开 可分v
am Stück 一整块
24-6 Nebensätze 从句总结
weil
原因从句:连词 weil 意为“因为”
从句与主句表达了一种原因和结果的逻辑关系。从句表原因,主句表结果
z. B. Ron kauft Blumen, weil er zum Essen eingeladen ist.
wenn
条件从句:连词 wenn 意为“如果”
从句与主句一起表达一种条件和结果的逻辑关系,从句表达条件,主句表达结果。
z. B. Wenn sie nicht bald kommen, (dann) wird das Essen kalt.
时间从句:连词 wenn 表示“当……时候”
为了强调多次发生,可在 wenn 前加上 jedes mal 或 immer
z. B. (Immer) Wenn Anne abends Wein trinkt, schläft sie schlecht.
als
时间从句:连词 als 表示“当……时候”
通常用于描写过去某一时间一次性发生的事,时态要求用过去时。其他情况一律用 wenn。
z. B. Als ich kam, war niemand da.
bevor
时间从句:连词 bevor 表示“在……之前”
bevor 没有严格时态要求,但主从句时态要一致
z. B. Bevor ich ins Bett gehe, lese ich noch etwas.
bis
时间从句:连词 bis 表示“直到……为止”
表示过去或将来某个时间点为止
z. B. Sie wartet, bis es an der Tür klingelt.
dass
根据 dass 从句与主句的关系,可分为宾语从句和主语从句等。
连词 dass 只起到主从句的连接作用,本身无具体意义。
z. B. Ich bin der Meinung, dass die Deutschen gar nicht so pünktlich sind. 我的观点是,德国人一点都不守时。
关系从句(定语从句)
有关系代词带起的关系从句,一般紧跟主句中某一被修饰成或说明的名词后面。
性数看前,格看后。
z. B. Fast alle Deutschen, die über 12 Jahre alt sind, haben heute ein Handy.
z. B. Der Mülleimer, den du benutzt hast, ist für Bio-Müll. 你使用的这个垃圾桶是丢有机垃圾的。
der Mülleimer-s 垃圾桶
我写的诗 Vergnügungen(仿写)
Der erste Blick am Morgen
Der Computer
Die Computerspiele
Die Brettspiele
Bedingte Zulassung aus Universität Aarhus
Wunderbare klassische Musik hören
Etwas lecker essen
Duschen
24-7 Der gute Ton (1) 良好的行为
sich + Akkusativ + erkämpfen 奋斗,斗争
die Ebene-n 层面,平面
auf vielen Ebenen 在许多方面
verlangen 要求,渴望
der Respekt-/ 尊重
die Anerkennung-en 承认,认可
die Vorschrift-en 规章,准则
keine Vorschriften machen 不受约束
prinzipiell 原则上 adv
gelten 起作用,有效,适用
现在时:giltst gilt
现在完成时:haben gegolten
过去时:ich galt
zunächst = zuerst 首先 adv
anreden 称呼,称谓 可分v
die Anrede-n 称呼
Anders als… 与……不同
der Arbeitskollege-n 工作同事
üblich 普遍的,寻常的 adj
distanziert 有距离的 adj
das Duzen 使用 du 称呼,非尊称
besitzen 拥有,占有 不可分v
ausschalten 关机 可分v
das Handygespräch-e 手机交谈
24-8 Der gute Ton (2) 良好的行为
die Kleiderordnung-en 着装规定
akzeptabel 被接受的 adj
werden akzeptiert 被接受
Auch wenn + 从句 即便(让步从句)
ansprechen 攀谈,询问 可分v
werden angesprochen 被说
bewerten 评价,评分 不可分v
werden bewertet 被评价
negativ 消极的,负面的 adj
recyceln 回收,循环利用 v
werden recycelt 被动态,被回收(无主语被动态)
das Wegwerfen-/ 扔掉,丢弃
die Mülltrennung 垃圾分类
der Ton-"e 声音,音色
der Container- 容器,集装箱
das Altpapier-/ 旧废纸
der Plastikabfall-"e 塑料垃圾
der Mülleimer- 垃圾桶
der Speiserest-e 厨余
der Restmüll-/ 残余垃圾
das Plastik-/ 塑料
der Zwang-"e 强迫,强制
das Recycling-/ 废品的回收利用
unhöflich 不礼貌的,失礼的
24-9 Fünf Meinungen (1) 听力理解
das Betriebsklima 企业内部氛围
sich fühlen + adj 感到
per du 使用 du 称呼
Im Prinzip = prinzipiell 原则上
rumlaufen 到处走 可分v
schuld 过失的,有责任的 adj
sich an Dativ stören 对……感到反感
blöd 愚蠢的,烦人的 adj
nach ihrer Kleidung zu beurteilen 带 zu 不定式
nach etwas beurteilen 根据……评价,判断 v
bloß 仅仅,只不过
was Besseres 更好的人/事
die Klamotten 衣服(复数)
in Ordnung sein 井井有条,没问题
der Fleck-e 污渍
das Loch-"er 洞
24-10 Fünf Meinungen (2) 听力理解
wär’s = wäre es
wenn’s = wenn es
wahr 真实的,千真万确的 adj
halt 简直
zwar…, aber… 虽然……但是……
von… keine Rede sein 谈不上是
die Gleichberechtigung 权利平等
nämlich 因为 adv
die Frauensache 女人的事情
die Höflichkeit-en 客气,礼貌,恭敬
nerven 让心烦,让烦躁
furchtbar 极其糟糕的 adj
so… dass… 太……以至于……
Auf Wiederhören 再见(电话用户)
irritiert 愤怒的 adj
die Hemmung-en 节制,克制
böse 恶劣的
24-11 Fünf Meinungen (3) 听力理解
der Quatsch-/ 废话,胡说八道
sich kontrollieren 相互检查,督察
gegenseitig 相互的,双方的 adv
die Tonne-n 桶
schmeißen 丢弃 - haben geschmissen - schmiss
die Stimmung-en 心情,情绪
sich[D] denken 料到
die Verpackung-/ 包装
um… zu… 为了做某事,带 zu 不定式
entsorgen 清除垃圾
Übungen
命令式/情态动词/第二虚拟式
- Trag bitte den Müll runter. Kannst du bitte den Müll runtertragen? Könntest du bitte den Müll runtertragen?
- Macht bitte die Musik leiser. Könnt ihr bitte die Musik leiser machen? Könntet ihr bitte die Musik leiser machen?
- Macht bitte das Fenster zu. Könnt ihr bitte das Fenster zumachen? Könntet ihr bitte das Fenster zumachen? 关窗
- Trennen Sie bitte Ihren Müll. Können Sie bitte Ihren Müll trennen? Könnten Sie bitte Ihren Müll trennen?
- Telefonieren Sie bitte draußen. Können Sie bitte draußen telefonieren? Könnten Sie bitte draußen telefonieren? 请去外边打电话
- Macht bitte euer Handy aus. Könnt ihr bitte euer Handy ausmachen? Könntet ihr bitte euer Handy ausmachen?
- Kauf bitte nach der Arbeit etwas zu essen ein. Kannst du bitte nach der Arbeit etwas zu essen einkaufen? Könntest du bitte nach der Arbeit etwas zu essen einkaufen?
- Wascht bitte euer Geschirr ab. Könnt ihr bitte euer Geschirr abwaschen? Könntet du bitte euer Geschirr abwaschen? 把你们的餐具洗干净了